Thursday, May 10, 2012

Bohat Kathhin Hai Dagar Panghat Ki



"Khusro dariya prem ka, ulti wa ki dhaar,
Jo utara so doob gaya, jo dooba so paar."
------

French Trans: (Saida Haider)

Khusro le fleuve de l'amour est si mystérieux!
Il coule à contre-courant

Celui qui lui résiste est englouti à jamais par ses flots
Celui qui y plonge obtient la vie éternelle

HAZRAT AMIR KHUSRO ra

----

English Translation.
Oh Khusro, the river of love is so mysterious!
It runs against the grain

He who resists it is swallowed forever by the waves
He who drowns in it makes it across


HAZRAT AMIR KHUSRO ra

No comments: