Tuesday, November 16, 2010

Nami Danam Chi Manzil - Amir Khusrau's Love Poetry

Nami Daanam Chi Manzil


Namida Nam Che Manzil from Tasawwuf on Vimeo.

Amir Khusrau's Love Poetry sung by Farid Ayaz & Abu Muhammad Qawwals

Nami danam chi manzil bood shab jaay ki man boodam;
Baharsu raqs-e bismil bood shab jaay ki man boodam.
Pari paikar nigaar-e sarw qadde laala rukhsare;
Sarapa aafat-e dil bood shab jaay ki man boodam.
Khuda khud meer-e majlis bood andar laamakan Khusrau;
Muhammad shamm-e mehfil bood shab jaay ki man boodam.

Translation:

I wonder what was the place where I was last night,
All around me were half-slaughtered victims of love,
tossing about in agony.
There was a nymph-like beloved with cypress-like form
and tulip-like face,
Ruthlessly playing havoc with the hearts of the lovers.
God himself was the master of ceremonies in that heavenly court,
oh Khusrau, where (the face of) the Prophet too was shedding light
like a candle.

(trans. S.A.H.Abidi)

http://www.alif-india.com/love.html

--

Farid Ayaz & Abu Muhammad Qawwal: Spirit of the Sufis, Vol. 1

No comments: